Od samog početka, sve što sam objavljivao – sajtove, videe, članke – nije bilo zbog novca, popularnosti, ili brojki. Pišem jer mi to pomaže da razjasnim stvari, da ne zaboravim informacije, i da ih podelim s drugima kojima bi mogle koristiti.
Na početku sam u velikoj meri pisao i snimao na našem jeziku i iz ličnih, sentimentalnih razloga. Želeo sam da ostavim nešto kvalitetno i korisno na jeziku kojim govorim, za ljude iz ovog kraja. Nešto što bih i sam voleo da sam imao kad sam počinjao.
Internet se promenio
Internet kakav sam voleo – forumi, nezavisni sajtovi i konkretni članci koji imaju vrednost – danas više ne postoji. Google je ubio organsku pretragu za nezavisne sajtove. Društvene mreže brane, ili “samo” “obeshrabruju” deljenje linkova, pogotovo ako vode sajt van date društvene mreže. Forumi sve češće brišu objave koje sadrže spoljne izvore.
U takvom okruženju pisanje deluje besmisleno – bez obzira na jezik. Ipak, i dalje pišem. Ne zbog algoritama, ili poseta/pregleda, već zato što mi to pomaže da složim i sistematizujem stvari, zabeležim važno, a i uštedim sebi vreme kad dobijem ista pitanja iznova i iznova. Ako pritom još nekom to bude korisno – još bolje!
Ovo nas dovodi do naredne sekcije:
Zašto pišem?
Pisanje mi pomaže da uočim rupe u sopstvenom znanju. Ako ne umem da nešto objasnim jasno, početniku ili detetu, onda to ne znam dovoljno dobro. Uz pisanje uvek ide i učenje, testiranje, istraživanje.
Koristim sopstveni sajt i kao lični podsetnik. Lakše je podeliti link nego stalno objašnjavati isto. Dobijem i korisne komentare i povratne informacije. Nekad se desi i neka simbolična zarada, što pokrije deo troškova.
Detaljnije o tome: Zašto pišem ove članke
Dva jezika: duplo opterećenje
Uprkos lepotama pisanja, vidim i osećam i onu drugu stranu. Održavanje dvojezičnog sadržaja zahteva dupli trud: prevođenje, prilagođavanje, ažuriranje. Sve radim sam, volonterski, bez sponzora ili tima.
Domaći sajt ima bolji CTR i više poverenja, ali u okviru drastično manjeg broja čitalaca. Na engleskom ima više diskusije, konstruktivnih povratnih informacija (ispravki i dopuna) i potencijala da informacije dođu do više ljudi.
Zato nove članke i videe objavljujem uglavnom na engleskom jeziku. Domaći sajt ostaje dostupan, uz moguće povremene objave ako ima posebnog smisla (i jake želje da nešto napišem). Vredi tu dodati i naredni faktor (a i činjenice iz poslednje sekcije ovog članka):
Tehnologija je donela i nešto dobro
Auto-prevodi su sve bolji. YouTube automatski prevodi naslove i automatski generiše titlove videa sa engleskog na praktično sve jezike (auto titlovi). Većina ljudi u regionu razume osnovni engleski ili koristi automatski prevod.
Kako se koriste automatski prevod-titlovi
Pisanje na našem jeziku nekada je imalo posebnu težinu. Danas to više nije presudno. A kada već biram gde da uložim ograničeno vreme i energiju, biram ono što ima veći uticaj.
Čvor zatvorenih sistema
Nesporna je činjenica: gotovo sve što sam pisao i snimao koristi se za treniranje savremenih “AI” (LLM) sistema. Ako pitate ChatGPT za nešto u vezi biciklizma, velika je verovatnoća da ćete dobiti prerađenu verziju mog teksta (iz ChatGPT-ovog odgovora), bez da znate odakle potiče. Ne mogu to da sprečim – ali mogu da biram kako i gde objavljujem dalje.
Društvene mreže i forumi postali su zatvoreni sistemi. Spoljni linkovi se brišu, ignorišu ili se tretiraju kao “spam” (čak i ako postavim link ka članku koji očigledno odgovara na pitanje). Vremenom sam prestao da objavljujem i doprinosim na tim mestima.
Sada pišem i odgovaram samo na svom sajtu, svom forumu i objavljujem na svom YouTube kanalu. To je jedino mesto gde mogu da ostavim trag i govorim slobodno.
Ironično je što me je upravo taj sistem zatvorenosti, koji kritikujem, naveo na to da i sam završim u sopstvenom “balonu” na neki način.
Zaključak
Ne gasim ništa, ne odustajem. Samo prestajem da dupliram posao tamo gde to više nema smisla. Pišem i dalje, ali na način koji omogućava da pokrijem više tema, sa manje potrošenog vremena i energije (win-win što bi rekli ameri, a Vi prevedite 🙂 ).
Drugim rečima, da se našalim na svoj račun, ne smeta mi da pišem sam sebi (i sve manjem, da ne kažem jednocifrenom, broju čitalaca), samo ne bih to da radim dvaput. 🙂
Kada ste poslednji put pročitali neki članak na mom sajtu? Možete li se setiti?
Ako ne možete – to je već dovoljan pokazatelj da ova odluka ima smisla.
Više o širem kontekstu (Google, AI, cenzura i korporativne platforme) sam objasnio u posebnom članku:
Zašto prelazim prevashodno na jedan jezik – Internet je mrtav
Objavljeno: 14. maja 2025.
A kada ste Vi naišli na ovaj članak?
Ažuriranje 16. maja 2025:
U prvih godinu dana, pa sve do izmena gugl algoritma 2023. godine, nije se dešavalo da objavim članak, a da ga baš niko ne pročita već prvog dana. Sada je to slučaj i sa ovim člankom – nula pregleda za sad.
Poslednji put ažurirano:
Prvobitno objavljeno: